普利策获奖小说家阮越清今晚将给哈金演讲

阮越清的作品包括普利策获奖小说《同情者》和短篇小说集《难民》,他将于11月20日星期三在今年的哈金讲座上发表演讲。Bebe Jacobs摄
普利策获奖小说家阮越清今晚将给哈金演讲
的作者的支持者将以难民故事和美国的伟大为主题进行演讲
“我是一个间谍,一个潜伏者,一个间谍,一个双面人。也许并不奇怪,我也是一个有两种想法的人。我不是漫画书或恐怖电影中被误解的变种人,尽管有些人这样对待我。我只是能够看到双方的任何问题。”
阮越清(Viet Thanh Nguyen)引人入胜的处女作《同情者》(The Sympathizer)就这样开始了。这是一个以越南战争期间和战后为背景的间谍故事,从越南人而不是美国的角度审视了这场冲突。

阮将于周三到校进行2019年哈金讲座。他的演讲题为“难民的故事和美国的伟大”,将于晚上7点在肯莫尔教学楼101室免费向公众开放,随后将有问答和签售活动。
《同情者》(格罗夫出版社,2015年)既是一部惊悚小说,也是对美国在越南战争中所扮演角色的坚定审视。作为南加州大学英语、美国澳门威尼斯人注册网站研究、种族和比较文学教授,阮春福获得了2016年普利策小说奖。评委们称这部作品“深刻、令人吃惊、制作精美”,并补充说,它“为这场战争提供了一个重要而陌生的新视角:一个充满冲突的共产主义同情者的视角”。
“写小说最困难的部分实际上是想出开场白,这花了我一整个夏天的时间,”阮说,他补充说,一旦他确定了间谍的声音,小说的其余部分就会很快形成。“这是我一生中最轻松、最美好的写作经历。”
在《同情者》出版两年后,他的短篇小说集《难民》(格鲁夫出版社)出版,阮的文学声誉得到了巩固。这部短篇小说集花了他17年的时间完成,还探讨了战争结束后长期存在的创伤和相互冲突的忠诚。
越南战争在他的非小说类作品中也占有重要地位,包括入围美国国家图书奖(National Book Award)的《无所毁灭:越南与战争记忆》(Nothing never Dies: Vietnam and Memory of War),以及他编辑的《流离失所:难民作家谈难民生活》(The Displaced: Refugee Writers on Refugee Lives)。

在波士顿大学的演讲中,阮说他将部分引用自己作为难民的经历。四岁时,他和家人在西贡沦陷后逃离越南,前往美国,在宾夕法尼亚州印第安敦盖普堡(Fort Indiantown Gap)的一个难民营里度过了接下来的三年。之后,他们被分散到不同的寄宿家庭生活了14个月。团聚后,他们在加州圣何塞定居,他的澳门威尼斯人注册网站在那里开了一家越南杂货店。
阮说:“我将谈一点澳门威尼斯人注册我自己的事情,但是把我写的东西和我是谁与难民和他们的故事的意义联系起来,以及他们如何适应这个国家是一个开放和欢迎来自世界各地的人的地方,这个国家是一个退缩到自己的小版本的国家,难民处于这个困境的中心。”
《波士顿邮报》今天采访了2017年麦克阿瑟奖获得者、《纽约时报》特约观点编辑阮,谈到了他的工作、赢得普利策奖如何改变了他的生活、难民目前的困境,以及为什么他认为提供一个不同于美国文化的视角来看待越南战争如此重要。采访内容经过编辑和浓缩。
问&一个
阮越清
今天部:你的计划是什么同情吗?
Nguyen:我打算写一本既有趣又严肃的书。这是一部间谍小说,它也处理了历史和政治问题,并试图让我们从越南人的角度重新审视越南战争。我喜欢间谍小说,我很清楚越南共产党方面有非常重要的间谍。我认为这将是一个很好的故事线,把我关心的其他问题都挂在上面。接下来的问题是要找出间谍是谁。所以我把他塑造成一个有两张脸,两种思想的人,一个一半是法国人,一半是越南人的混血儿。我想如果我这么做了,那它就不只是一部间谍小说了。他不会只是个间谍。除了战争和政治之外,他还会被夹在界定越南和美国立场之间关系的所有因素的交叉点上——种族差异、文化差异、帝国主义、殖民主义和文化冲突。
你说过这本书的目的之一就是要颠覆美国人对越南战争的看法。你能详细谈谈吗?
我在美国长大,接触到了美国人对越南战争的看法。我觉得它非常缺乏,因为,可以理解的是,它完全集中在美国的经历上。但如果你不是美国人,尤其是越南人,你就会看到这种观点的不足。美国人喜欢说他们真的想了解越南战争和越南人民。但事实上,很少有美国人想从越南的角度来理解这场战争。这对任何越南人来说都是非常令人沮丧的。越南人民在这场战争中遭受了巨大的痛苦,因为这是一场越南不同派系之间的内战。这对他们产生了毁灭性的影响。他们是自己历史的演员和代理人。我认为美国人总是认为自己是演员或代理人。这完全忽视了一个事实,那就是在美国参与的大多数国家,大部分是那里的人民承受了所发生的事情的冲击。
这部小说为你赢得了普利策小说奖。这改变了你的生活吗?
我不认为它改变了我个人。但它改变了我的生活,因为更多的人想听我说的话。我不认为我要说的话会改变。我认为这给了我一个在更多地方更大声地说话的机会。当然,改变的是更多的人买我的书,有更多的全球读者,所以所有这些都很棒。
你说过你在写短篇小说集,难民,“这是一次非常痛苦的经历。”你能解释一下吗?
我通过写《难民》自学了如何写作。我犯了很多错误,写短篇小说实际上非常非常困难,至少对我来说是这样。我认为我没有写短篇小说的天赋。但我很固执,我想完成那本书。我觉得我不能让这本书打败我,因为如果它打败了我,我就不是一个真正的作家。这只是学习如何写作的斗争,这是至关重要的,必不可少的,这是一个非常不愉快的经历。但是除了亲身体验写作和学习所需的技巧之外,没有其他的方法来学习写作。同时也学会了成为一名作家所必需的忍耐力。经历了17年的磨难,我终于能够写出《同情者》。
我听说你坚持称自己为难民,而不是移民。为什么?

最重要的原因是因为此刻世界上有太多的难民。自第二次世界大战以来,我们从未见过这么多难民。在美国以及其他许多国家,人们对待这些难民的态度,从勉强的款待到彻底的仇恨。因此,对我们所有人来说,站起来并认同难民似乎至关重要。更重要的是,对于我们这些曾经是难民的人来说,把自己定位为难民,这样人们就知道难民是什么样子的。我们看到的难民形象往往是受害者,他们很可怜,生活在可怕的环境中——这些都是人们在试图逃离时发现自己所处的非常特殊的环境,因为他们正在经历非常可怕的事情。但在他们成为难民之前和之后,他们在很大程度上看起来和其他人一样。
有很多难民称自己为移民,只是因为他们很容易这样做,因为我们生活在一个自认为是移民国家的国家。但称自己为移民意味着你符合一个非常标准的美国故事。作为难民,你需要做更多的工作来说明你是谁,并宣布这一点。
在现任政府的领导下,移民和难民被妖魔化,你是什么感觉?
就我个人而言,这是非常痛苦的,因为我认为很多反对移民和难民的言论往好了说就是仇外,往坏了说就是种族主义。但我也认为这并不奇怪。事实上,美国经常是反难民、反移民的,我们的政策往往是循环往复的。我很幸运地来到了美国历史上的一个时期,那是在20世纪70年代,当时美国在封闭了几十年之后,向难民和移民敞开了大门。现在,我们正处在一个一些人试图再次关上这扇门的时刻。不幸的是,关闭这扇门的冲动并非来自美国性格中的一个例外,而是来自美国性格的一个基本方面,那就是种族主义和仇外心理从我们的起源就一直存在于美国。
你在南加州大学教英语,美国和种族澳门威尼斯人注册网站研究。你对年轻作家有什么建议?
要成为一个作家,你只需要做两件事:一是写,二是忍。这些都是非常非常难做的事情,你可以去上课,你可以拿到艺术硕士学位,他们可能会也可能不会教你这些东西。他们教你技巧。他们教你职业。但最终,成为一名作家所要做的就是花上数千个小时写作,忍受数百次的拒绝,每天忍受那些不在乎你所做的事情的人的侮辱。如果你能做到这两件事,并且有一点天赋,你就能成为一名作家。
当我20岁的时候,我有一个愿景,但我没有发言权。为了找到那个声音,我花了20年的时间写作、忍受和奋斗。但是一旦你找到了那个声音,你就可以清晰地表达你的愿景。
哈金客座讲座系列由波士顿大学前董事罗伯特·j·希尔德雷斯捐赠,邀请国际知名小说作家到波士顿大学教授大师班并发表公开演讲。该系列以获奖小说家哈金(1993届)的名字命名,哈金是威廉·费尔菲尔德·沃伦杰出教授,也是艺术与科学学院创意写作教授。
事件详细信息
难民的故事和美国的伟大
2019年哈金奖客座讲师阮越青将演讲并朗读他的普利策获奖小说《同情者》的选段。该活动是免费向公众开放的,之后将有问答和签售活动。
评论与讨论
波士顿大学缓和评论,以促进知情的、实质性的、文明的对话。辱骂、亵渎、自我推销、误导、语无伦次或离题的评论将被拒绝。版主在正常营业时间(EST)有澳门威尼斯人注册,只能接受用英语写的评论。统计数据或事实必须包含引文或引文链接。