成为传染病爆发的反应者是什么感觉?

布鲁里大学传染病澳门威尼斯人注册网站研究员和医生Nahid Bhadelia领导了“疫情爆发:互联世界中的流行病”活动。
成为传染病爆发的反应者是什么感觉?
在波士顿科学博物馆的一次公众教育活动中,波士顿大学新发传染病中心的专家们让人们能够做出艰难的决定
现在是波士顿科学博物馆的下班时间,100人即将被赋予一项紧急任务。 波士顿大学 infectious diseases expert and physician Nahid Bhadelia tells everyone that, in a world riddled with diseases emerging and spreading, “you are all outbreak responders.” 在那一刻,她是认真的。 在那个房间里,包括我在内的与会者围坐在圆桌旁,准备对模拟爆发情景做出决定,并讨论如何解决传染病管理中一些最复杂的问题。
The Outbreak: Epidemics in a Connected World 事件 was a public, interactive forum presented in partnership between the museum and the BU Center on Emerging 传染病 (CEID). Bhadelia, founder and director of CEID, led the discussion and shared insights about global disease surveillance, her experience working to contain multiple 西非爆发埃博拉疫情, and how our changing world puts more people at risk of contracting emerging pathogens.
“由于我们的世界正在发生变化,我们无法完全预测下一次疫情将在哪里出现,”她在演讲中说。 Bhadelia pointed out how the loss of wetlands and natural habitats brings wildlife closer to people and domestic animals—which is how 野生鸟类传播H5N1病毒 bird flu strain to dairy cows. 她补充说,世界上大多数国家获得检测新出现疾病所需的诊断技术的机会有限,这就提出了一个问题,即在疫情爆发的早期阶段,当遏制措施最有效时,如何发现感染。

“世界需要更多的技术,还是更多的同理心?”其中一名参与者问道。 巴蒂利亚是波士顿大学乔巴尼亚和阿维迪医学院的医学副教授,她毫不犹豫地回答说:“毫无疑问,我有同感。 我们有很多灵丹妙药和解决方案,但没有办法公平分配它们。” For example, during the COVID-19 pandemic, the United States and many wealthy nations 储存救命疫苗, while lower- and middle-income countries 没有足够的.
在她的演讲结束后,与会者被抛入两个模拟的紧急疫情场景:控制埃博拉病毒和限制H5N1病毒的传播。 每张桌子上都有事实和资源卡,详细说明了人们是如何生病的,疾病的严重程度,以及可用的解决方案,以及大型海报,概述了决定如何应对的逐步方法。 As a team, participants discussed the importance of key facts: 我们处于疫情爆发的哪个阶段? 医院和医务人员情况如何? 疾病的热点在哪里? 风险因素是什么? Then, they had to decide where to allocate resources to control the outbreaks: investing in environmental projects to limit animal-human spillovers, distributing personal protective equipment for hospitals, engaging with community leaders, educating the public, or developing vaccines.
“看到人们如此投入,真的很酷,”博物馆环境中心主任大卫·西滕菲尔德(大卫Sittenfeld)说,他主持了这次活动。 “当涉及到这些涉及人类生物学、政策和环境交叉的复杂问题时,我们都倾向于听从专家和思想领袖的意见,但我们都要做出决定,每个人都有价值,可以为丰富社会决策做出贡献。”
当涉及到这些涉及人类生物学、政策和环境的复杂问题时,我们都倾向于听从专家和思想领袖的意见,但我们都要做出决定,每个人都有价值,可以为丰富社会决策做出贡献。
在一个可以俯瞰波光粼粼的波士顿天际线的房间里,我那桌的六个人尝到了作为疫情应对者的滋味。 我们认为,在我们假设的情况下,最迫切的需求是社区外展和为医院配备防护设备。 巴迪利亚和西滕菲尔德似乎同意我们的选择。
我的一个队友妮娜·莱文(Nina Levin)说:“看到其他关心我的人,愿意从生命中抽出一个晚上来参加这个活动,真是太好了。” She brought to the 事件 five members of 马萨诸塞州50岁以上的女性朋友 (MFFOF), an active meetup group with over 17,000 members.
“我是一名科学老师,这是一项我会和我的学生一起做的活动,”与MFFOF小组一起来的Elise Coughlin说。 “了解沟通、教育、资源分配和团队合作的含义很重要,所有这些都在两次演习中提出。 当钱不够用的时候,想想钱应该怎么分配是很神奇的。 当涉及到动物和人类的健康和福利时,这应该是最重要的。”

尼玛·达拉夫希是波士顿大学法学院的澳门威尼斯人注册网站研究生招生顾问,他来参加这次活动是因为他的好奇心和对疫情预防的渴望。 他说:“这是一次非常吸引人、见解深刻的经历。” “特别是分享我的观点,并向与会人员学习。 我真的很高兴能够把这些信息放在上下文中。 现在,我知道如何施加压力,让我的社区参与进来,以确保人们更了解疫情。”
The forum was a part of the museum’s 人类 series that explores, through exhibits, films, and experiences, how we’re all connected. CEID and the museum have an 持续的合作 that will bring BU expertise to featured exhibits and panels. Later this year, it’s anticipated that a new museum exhibit will feature CEID’s artificial intelligence–powered 生物威胁发生、分析和通信网络(BEACON), a first-of-its-kind platform that monitors and analyzes infectious diseases threats around the world. 巴迪利亚的目标是让这个最近推出的平台成为分享疫情信息的全球中心,希望能保证更多人的安全。
“Events like the outbreak forum show the complexity of preparing and responding to emerging infectious threats, including scientific uncertainty and [making] real-life decisions about resources and impact on many different elements of society,” Bhadelia told 边缘 after the 事件. 它们还有助于科学家、公共卫生专家和社区成员进行对话,希望能增进信任和理解。 这些类型的活动是CEID使命不可或缺的一部分。”
评论与讨论
波士顿大学缓和评论,以促进知情的、实质性的、文明的对话。 辱骂、亵渎、自我推销、误导、语无伦次或离题的评论将被拒绝。 版主在正常营业时间(EST)有澳门威尼斯人注册,只能接受用英语写的评论。 统计数据或事实必须包含引文或引文链接。