查看所有故事

关闭

查看所有新闻

关闭

迈克尔·霍华德(Michael Howard)坐在椅子上,身体前倾,双手握着一个蜂鸣器,准备在东北精英赛上回答问题。 (Certamen is Latin for contest; 这个比赛是为大学年龄及以上的古典文学爱好者提供的智力竞赛,问题涉及古代语言、历史和文化。 Howard and his partner—team name Ancient Geeks—have a shot at a question that the opposing team just blew: Give two positive adverbial forms derived from the adjective durus.

由于显示本身 and 合成酚醛树脂,” Howard (CAS’14) answers correctly in a baritone befitting a Roman solon.

不是每个问题都这么顺利。 在艺术与科学学院地下室举行的第一轮比赛中,另一支球队有三名球员,而极客队有两名球员(在Certamen比赛中没有额外的上场处罚)。 霍华德争强好胜的天性常常使他在问题还没说完就插话了,而且有些问题很棘手。 当被要求用他最好的英国口音翻译一个拉丁句子时,他知道自己的答案是错误的,因为他在摸索着:“语言问题就是简单地坐下来。(另一支队伍也闷了起来)。 但是古极客队进入了决赛,他们在三支队伍中排名第三。

像上个月这样的锦标赛,对于主修古典文学的霍华德来说,是一种展示自己学术实力的有趣方式。 这个领域的好处包括更好的英语词汇(所有那些古老的语言根源)和理解西方世界是如何获得其文化DNA的。 但即使他能像任何人一样结合,你拿着古典文学学位能做什么——教拉丁语?

“是的,”他说。

这种反应在三年前他刚到工程学院时是不可想象的。 But Howard abandoned his plans for an engineering major—one of the best 保证 of postgraduate employment and 高收入—for the classics, satirized in the old cartoon strip Doonesbury as the graveyard of career options. (漫画中一位心怀不满的教授威胁要去私营部门工作,他的大学校长一脸困惑地嘲笑道:“赫伯特,你是个拉丁语老师。”)

Howard’s decision to 鲤鱼 a new major not only caught his former engineering classmates off guard, it surprised him as well.

“我一直想做工程师,”霍华德说。 “我很喜欢数学。 我在高中学的是机器人。” But at 波士顿拉丁学院, he found he enjoyed studying the language of ancient Rome, too, especially after being lured to the classics team by the teacher’s promise of candy for those who showed up. (“我是来拿糖果的; 我留下来参加了比赛。”)在工程学院,霍华德的平均成绩很好,但在掌握工程中的数学方面遇到了困难。 大二时,他旁听了几门古典文学课程。

Boston University BU, College of Arts and Sciences CAS, 人文学科, Michael Howard, Northeastern Elite Certamen Tournament, College of Engineering ENG

Howard和他的队友Peter Kotiuga (CAS 14届)在经典比赛中作为裁判宣读了一个问题。

他说:“我刚刚意识到,我并不像我想象的那样喜欢工程。” “我真的很喜欢古典文学。” 他住在宿舍楼(Sleeper Hall)工程系学生宿舍的一层,他宣布要换专业的消息让他的工程师同事们感到困惑。 他说:“他们试图了解我的来路,让我留下来,因为我的成绩并没有受到影响,我不需要离开那里。”

中国科学院副教授、系主任安·瓦萨利(Ann Vasaly)说,古典澳门威尼斯人注册网站研究系平均每年开设50个专业,与其他大学相比数量很多。 她说,在高中学习拉丁语的学生通过拉丁语完成波士顿大学的语言要求是很常见的,包括医学预科生和其他理科学生,“其中一些人对古典文学足够感兴趣,可以在系里主修或双学位。” “我们有相当多的医学预科学生主修古典文学,部分原因是它提供了一种经验,与他们在科学课上获得的经验互补,但又截然不同。”

与那些有抱负的医生不同,霍华德并没有把他的科学澳门威尼斯人注册网站研究与古典文学相补充——他完全放弃了科学澳门威尼斯人注册网站研究,希望有一天能在波士顿的学校系统里教拉丁语。 他想传播他对古典文学的热情,并“像我的老师对我那样影响年轻人”。 公平地说,拉丁语吸引他的部分原因是其语法的工程方面。 “我觉得这有点像数学,因为你必须遵守一些规则,”他说。 “你拼凑的每一句话都像一个谜题。 你必须一点一点地把它拼起来。”

霍华德也承认,在八年级进入古典球队之前,他并不特别喜欢拉丁语,这激发了他的竞争本能。 布兰代斯大学的学生安·赫恩登(Ann Herndon)参加了Certamen比赛,她回忆起之前的比赛,她的团队和霍华德的团队比赛:“他在每一个神话问题上都赢了我。 他很好。”

In between classes, he coaches the Boston Latin team, which just won a 全国冠军. 他以前的球员之一是东北大学的学生和Certamen的组织者Francesca Fontin。 对于那些认为古典文学是古板的老绅士的领域的人,她提供了一个澳门威尼斯人注册她的前教练的警示记忆:“他真的很好胜。 他总是在努力提高自己,就好像他是通过我们来生活的。 他真的很懂他的东西。”