丝带的作用:性别与男性权力的纠缠

劳伦见鬼


在structor’s 在troduction

所有人都讲故事,而这些故事反映、挑战和书写了我们的身份、文化、传统和政府。 WR120:《讲故事》通过神经科学的视角来思考讲故事的传统和权力结构。 在 Fall 2022, threats to bodily autonomy, questions about consent, and the role of women and mothers within the institution of marriage and beyond had been made newly relevant after the summer’s overturning of 罗伊诉韦德案, which threatened abortion access and reproductive equity across the country。

在这个特殊的作业中,学生们选择一个单一的故事,并分析随着时间的变化,发现,然后采取立场,如何以及为什么这些变化是为了回应文化和历史背景和观众的复述。 学生们利用一个不断演变的论点来定位他们的概念论点的结构,并在迭代之间选择适应的关键时刻,将他们的分析与学者进行对话,最终揭示讲故事与我们当代生活之间的关系。 劳伦见鬼的文章提高了风险,定位了制度和讲故事之间的紧张关系,她认为我们应该理解故事包含了知识,尤其是对女性来说,讲故事是一种充满活力和重要的方式,可以分享如何在一个经常不公正和复杂的世界中生活的信息。

卡罗尔博韦

来自作者

本文考虑了故事如何反映它们所来自的文化,以及这些故事如何不仅是时间的记录,而且可以用来追踪我们文化信仰的演变。 在 preparation for this paper, I had grown a great liking for one of our readings, Carmen Maria Machado’s “The Husband Stitch” due to my familiarity with the original “Girl with the Green Ribbon”/“The Velvet Ribbon” and the feminist themes Machado employed in her retelling。 具体来说,儿童故事与权力、暴力和性等成熟主题之间的对比,为我自己的调查提供了一个有趣的目标。 在 this paper, I integrate my own literary analysis of different versions of the Ribbon Tales with academics Will Storr’s and Mary Angeline Hood’s critical perspectives on storytelling to highlight the significance of stories in our society and the responsibilities we, as storytellers, have in shaping current and future cultures。


丝带的作用:性别与男性权力的纠缠

为什么我们要讲巨人躲在森林阴影里的故事? 或者怪物从桥下和空旷的公路上爬出来的故事? 这些故事似乎告诉我们应该害怕什么,但它们告诉了我们什么呢? 在 讲故事的科学, Will Storr writes that “…telling stories is simply a matter of peering inwards, at the mind itself,” proposing that storytelling is inherently a reflection of our minds and nature (Storr 2)。 因此,作为一种文化,我们所遇到的变化不仅体现在我们个人的信仰体系中,也体现在我们创造、传承和改编的故事中。 从童话的诞生,讲述“简单时代”的故事到现代的复述,我们可以通过每个版本保留或创造的不同细节来追踪创造它们的文化信仰体系的变化。 This is seen in the various versions of the Ribbon Tales: specifically “The Velvet Ribbon” by Ann McGovern (1970) and its retelling “The Husband Stitch” by Carmen Maria Machado (2017)。 这两个故事之间最大的区别在于所描绘的故事/关系的复杂性,并反映了现代社会问题的观点是如何演变的。 自从《丝绒丝带》上映和进入21世纪以来,我们对家庭和公共领域的性观念发生了转变,西方第二波女权主义带来了传统男女角色的变化,特别是通过20世纪60年代至70年代的美国性解放运动。 随着这种文化的变化,对丈夫的好奇心和对丝带的渴望的描绘的差异说明了对性的看法是如何改变的,同时强调了男性权力在性和婚姻中的永恒存在。 

While “The Velvet Ribbon” and “The Husband Stitch” differ in their intended audience–”The Velvet Ribbon” being a children’s horror story and “The Husband Stitch” being a short story for adults–they depict a shared central theme of female (physical and social) autonomy within relationships。 这主要体现在两个版本的缎带的主题。 标题上的丝带指的是系在两位女主角脖子上的丝带,她们的丈夫一直在问这个问题。 在 “The Velvet Ribbon,” after getting married, the husband asks the protagonist why she wears the ribbon and orders her to take it off。 作为回应,她回答说:“如果我这样做,你会后悔的……所以我不会这样做”(1:10)。 他命令她每天早上和晚上摘下丝带,直到他在她睡觉时把它剪掉。 Likewise, the husband in “The Husband Stitch” also displays curiosity about the ribbon, with instances in which he aggressively requests the female protagonist to take it off。 他的欲望一直持续到他们成年后期,直到她答应了他的要求。 麦戈文和马查多对双方之间日益增长的权力斗争的描述,旨在强调男性在关系中,尤其是在性方面所拥有的潜在权力。 虽然麦戈文的版本中没有明确提到性,但故事中存在性暗示。 最值得注意的是,主人公“每天晚上都穿不同的礼服[以取悦她的丈夫]”(0:17)。 另一方面,马查多写了几个性场景,包括一些细节,比如主角在插入性行为和口交(她的丈夫总是“接受”)中流血。 当她拒绝他摘下丝带的企图时,他激烈地回应,在一个例子中,他争辩说“一个妻子……不应该对丈夫有秘密”(20)。 两位主人公同时努力吸引丈夫,这代表了妻子必须做出牺牲以满足丈夫的期望。 Although female desire and pleasure exist in the story of “The Husband Stitch,” it is often accompanied by violent/animalistic male desire, rooted in entitlement to and ownership of his wife and her body。 因此,当妻子屈服于丈夫的快乐,她的性成为她唯一的形式控制/权力在他们的关系。 虽然这种明确性的差异可能反映了各自版本的目标受众,但对性的不同描述标志着这些故事产生的时期之间文化差异的潜在象征。 It demonstrates how we are able to discuss sex more openly in modern stories and communities, mirroring the shift to sexual liberation following the sexual revolution and publication of “The Velvet Ribbon”。 

Furthermore, several aspects of modern feminism, like the further exploration of pre-existing feminist issues and the rise of intersectionality, are also depicted in “The Husband Stitch。” Compared to the week-long marriage in “The Velvet Ribbon,” “The Husband Stitch” takes the reader through the female protagonist’s life from her first meeting with her husband to motherhood。 这种对母性的额外关注是更深层次调查的一部分,即尽管社会对妇女的看法有所改善,但婚姻和母性制度如何继续伤害妇女和帮助男子。 生完孩子后,马查多的主人公的生活和身份主要围绕着母亲的身份展开,她的儿子问她万圣节要做什么,这一点得到了强调。 她没有穿戏服,告诉他她是他的母亲(25岁),这表明她失去了个性,因为她优先考虑自己作为母亲的身份。 此外,作为一个婴儿,她的儿子“从来没有以一种让她害怕的方式[碰过丝带]”(18),但在她丈夫试图摘下丝带后,她“惩罚”了她的儿子,因为他碰了她的丝带,感觉好像“他们之间失去了什么”(21)。 通过这些细节,马查多强调了这种权力不平衡不仅存在于婚姻中,也存在于母亲和儿子之间。 最终,通过这些作者的选择,Machado的目的是强调,在所有制度中,无论社会地位如何,男性总是比女性拥有更多的权力。 

从《丝带故事》婚姻中的权力不平衡,可以得出更广泛的含义,即欲望如何在知识中发挥作用,进而延伸到男女之间在关系范围/背景之外的权力。 Scholar Mary Angeline Hood explores how Machado depicts knowledge in “The Husband Stitch” through her article “Desire and Knowledge: Feminist Epistemology in Carmen Maria Machado’s ‘The Husband Stitch。’” The essence of Hood’s argument is that the stories and legends that Machado’s protagonist recalls throughout “The Husband Stitch” are representative of how, for women, stories and legends “act as counter-discourse and serve as collections of experiential knowledge” (989)。 具体来看文本中的证据,胡德指出了两个例子,其中男女之间的知识表现不同。 首先,在失去童贞后,主人公说:“这很伤人,但我想象它会感觉很好”(5)。 Hood观察到“使用条件句‘could feel good’”(999)通过主人公的视角,建立了一种无知就是缺乏经验的观念。 也就是说,知识来自于经验,是高度主观的。 Conversely, after his proposal to the protagonist, the husband feels “like [he] knows so many parts of [her]…And now [he] will know all of them” (9)。 这种对“知道”的渴望不是一种学习的渴望——正如主人公对知识的定义所描述的那样——而是一种拥有和控制的渴望。 从胡德的论点中,性欲(如前所述)和求知欲望的平行概念扩展了我们对“丈夫史蒂奇”关系中权力不平衡的初步理解,并从另一个角度来看,女性在性和生活中的权力本质上受到男性的影响和支配。 

As depicted in “The Husband Stitch,” the feminine tradition to learn through experience does not only highlight a power imbalance between genders but also contributes to a cycle in which culture influences stories and vice versa。 Recall Storr’s quote that “…telling stories is simply a matter of peering inwards, at the mind itself…” (2)。 斯托尔认为,讲故事是一种根植于人际关系和社会知识分享的行为。 作为认识论的一种形式,八卦通常与女性联系在一起,作为一种休闲活动,一种出于无聊而做的事情; 然而,它在理解我们如何了解我们周围的世界方面具有很大的价值。 在 讲故事的科学斯托尔报告说,澳门威尼斯人注册网站研究表明,自石器时代以来,人类就一直在八卦,通过共同的道德愤怒来促进群体行为,“这让我们采取澳门威尼斯人注册行动,要么反对八卦中的‘人物’,要么为他们辩护”(92)。 尽管八卦和传说在主题上略有不同,八卦是特定于人和环境的,但它们都通过一种“在其他类型的[社会]交流中找不到的”随意和亲密的媒介来加强关系(Hood 993)。 这两种交流形式的教学性质使我们能够参与并学习如何从我们观察到的周围世界中解读信息。 胡德还认为,八卦(包括都市传说)为他人提供了建议,并“允许我们探索禁忌话题,建立我们通常不允许自己考虑的联系”(994)。 She concedes that urban legends like “The Velvet Ribbon” and the ones mentioned in “The Husband Stitch” may appear to “reinforce traditional ideas about gender roles” and the consequences of rejecting these norms (994)。

然而,对这些禁忌话题的探索为女性提供了一个客观评价压迫她们的制度的空间。 Hood demonstrates the importance of urban legends through literary analysis of Machado’s use of urban legends in “The Husband Stitch” and analysis of “The Husband Stitch” as a retelling itself。 

虽然故事(尤其是都市传说)在我们日常生活的大背景下可能显得微不足道,但事实上,它们对于发展我们的个人视角和解释我们周围世界信息的框架至关重要。 这两个故事的不同之处揭示了故事是如何激发和揭示社会进步的。 产生不同版本的故事的文化背景并不是相互独立的,也不是它们所制造的故事独立的; 相反,它们通过发展和变化的循环相互促进。

作品的引用 

胡德,玛丽·安杰琳。 “欲望与知识:卡门María马查多的《丈夫史迪奇》中的女性主义认识论” 大众文化杂志,第53卷,第53号。 5, 2020, pp。 989-1003, https://doi。org/10。1111/jpcu。12953。 

“丈夫史迪奇。” 她的身体和其他派对:故事,卡门·玛丽亚·马查多著,格雷沃尔夫出版社2017年版,第3-31页。 

麦戈文,安和学术记录。 安·麦戈文的《丝绒丝带》 YouTube, 2012年4月20日,https://www。youtube。com/watch?v=PcXHQNDH2Ms。 

斯托尔。 讲故事的科学:为什么故事让我们成为人,以及如何更好地讲故事。 艾布拉姆斯出版社,2020。


劳伦见鬼 她是波士顿大学文理学院2026届的神经科学专业和计算机科学辅修学生。 她是马来西亚华人,但在新加坡、香港、纽约等城市长大,现在是波士顿。 她要感谢卡罗尔·博韦(卡罗尔博韦)教授在写作过程中给予的宝贵指导,她以前的英语老师培养了她对故事的热爱,最后感谢她的家人给予的无尽支持。