庆祝为公众服务和卓越的一生
BU Law mourns the passing of one of its most distinguished alumni, Senator Edward W. Brooke (JD’48, LLM’50).
Senator Edward Brooke (JD’48, LLM’50) was a legal trailblazer. 1967年,作为第一位当选美国参议院议员的非洲裔美国人,他以马萨诸塞州司法部长的身份建立了自己的政治声誉,他是第一位担任这一职位的非洲裔美国人。
爱德华·威廉·布鲁克三世出生于1919年10月26日,在华盛顿特区长大,父亲小爱德华·w·布鲁克是退伍军人管理局的一名律师。 1941年从霍华德大学毕业后,布鲁克参议员在第二次世界大战期间在第366战斗步兵团服役,最终成为一名上尉。 由于他的贡献,他被授予铜星勋章,在意大利驻扎期间,他遇到了他未来的妻子雷米吉亚·法拉利-斯科。
在两个军队朋友的敦促下,布鲁克搬到了波士顿,并于1946年就读于波士顿大学法学院。 In a 1966 interview, he is quoted as saying, “I never studied much at Howard, 但 at 波士顿大学 I didn’t do much else 但 study.” He was editor of the 波士顿大学法律评论, and opened up his own practice in Roxbury following his 1948 graduation. 一年后,他回到波士顿大学,并于1950年获得法学硕士学位。
在1962年成功竞选马萨诸塞州总检察长之后,布鲁克在接下来的四年里与公共腐败作斗争,起诉了一位前州长、两位众议院议长和一位公共安全专员。
作为共和党人,布鲁克参议员代表一个民主党占多数的州,他重视妥协,并赢得了在重要问题上跨越党派界限的名声。 他支持民权、公平的住房政策和堕胎合法化,同时提倡财政责任。
作为参议员,布鲁克最杰出的成就之一是倡导了1968年的民权法案,其中包括与明尼苏达州民主党参议员沃尔特·蒙代尔(Walter Mondale)共同发起的一项开放住房修正案。 法案通过一年后,他起草了《布鲁克修正案》(Brooke Amendment),将公共住房租金限制在租户收入的25%。
He was known to stand up to party leadership, fighting against two of President Richard Nixon’s Supreme Court nominees whose views on civil rights were questionable. When Nixon’s involvement in the Watergate scandal became clear, Brooke called for a special prosecutor and was the first Republican to demand Nixon’s resignation.
离任后,布鲁克继续他的公共服务事业,担任低收入住房联盟主席,里根总统的住房委员会和参议院战时平民安置和拘留委员会的主席,在那里他被指控调查二战期间日裔美国人的待遇。
人们对布鲁克参议员的影响表达了许多敬意。 在周末发表的一份声明中,奥巴马总统表示,“作为第一位当选州检察长的非洲裔美国人,以及重建后当选的第一位非洲裔美国参议员,埃德·布鲁克站在了争取民权和经济公平的最前沿。” 在他当选总统期间,他寻求建立跨党派的共识和理解,总是为我们国家面临的挑战寻求切实可行的解决方案。”
“他赋予了‘公仆’这个词生命,”国务卿约翰·f·克里(John F. Kerry)说。 “无论是在第二次世界大战期间的陆军步兵部队,在那里他与法西斯作战时被授予铜星勋章; 或者担任州检察长,打击腐败; 最后,作为一名美国参议员,埃德·布鲁克帮助通过了具有里程碑意义的民权立法,推动了经济适用房的建设,他一生的每一天都在为自己的国家奉献。”
布鲁克参议员于2004年被授予美国最高平民荣誉——总统自由勋章,并于2009年被授予国会荣誉勋章。 His autobiography, published in 2006, is entitled 弥合分歧.
在一篇博文中 recalling Senator Brooke, Dean Maureen O’Rourke notes that, “Senator Brooke stands for many things and we are proud to claim him as our own and as one of our—and our nation’s—’firsts.’ Yet, for me, he transcends both race and politics. 我将永远感激有机会遇到像他这样睿智、善良、慷慨和谦逊的人。 我会想念他的。”