评论与讨论

波士顿大学缓和评论,以促进知情的、实质性的、文明的对话。 辱骂、亵渎、自我推销、误导、语无伦次或离题的评论将被拒绝。 版主在正常营业时间(EST)有澳门威尼斯人注册,只能接受用英语写的评论。 统计数据或事实必须包含引文或引文链接。

There are 2 comments on 公共安全周:自卫的艺术

  1. Please explain how “Stranger = Danger” jibes with the popularly touted ideals of tolerance and diversity (???).
    This may be a suitable mantra for a latchkey elementary school girl, but as adults, distrust of “strangers” has given us every one of history’s most regrettable socio-political periods.
    当然,我们都应该意识到每个离开家的人可能面临的危险,并准备好应对它们。 但是想想你在过去的一年里遇到的成千上万的陌生人。 有多少人离开了你? 有多少人在小方面帮助了你? 有多少人伤害了你? I’m betting that last column is the smallest.
    Let’s be safe, but not paranoid.

  2. 自卫对男人和女人来说都是一件很好的事情。 That said, I take exception to the idea being put forth here (both in this article and by the fact that this class is called “Rape Aggression Defense”) that women should be living by a “rape schedule”. This is the idea that you should live with a constant awareness that you could be attacked, and that all your actions should focus on preventing that: don’t go certain places at certain times, carry your keys in your hand, etc. 它让你觉得没有公共空间给你; anywhere at any time you’re a potential victim and it is YOUR JOB to prevent that. This isn’t even necessarily going to prevent a rape or a sexual assault- most of these crimes are committed by someone you know, with whom you’d let your guard down.

    Learning self-defense is great and can’t hurt, but we need to be more careful about how we frame these things and what we call it. It is not a woman’s responsiblity to make sure she’s not a victim.

发表评论吧。

您的电子邮件地址将不会被公布。 必填项被标记 *